Bemutatkozom
Morvay Krisztina vagyok. 2001. óta fordítok könyveket: szépirodalmi műveket és szakkönyveket egyaránt, az utóbbiakat elsősorban menedzsment, egészség-életmód, gyermeknevelés és közéleti publicisztika kategóriákban. Szakfordítást elsősorban üzleti-gazdasági, társadalomtudományi, online és környezetvédelmi területeken végzek.
A jó fordításhoz a nyelvismeret
mellett elengedhetetlen a forrásnyelvi és célnyelvi kultúra alapos ismerete is, valamint a szakmai igényesség, a kreativitás és a megbízhatóság.
Konszekutív
– például konferenciákon, rendezvényeken –,
illetve kísérő tolmácsolást vállalok
(célnyelvről és vissza).
Kész fordítás ellenőrzése
a forrás- és a célszöveg egybevetésével, valamint egyéb szempontok alapján.
Honlapok, portálok ellenőrzése
és javítása. A meglévő teljes honlap szövegének stilizálása, átírása, korrektúrázása.